muttsnhahn
Full Member
I swear to drunk i'm not god!
Posts: 86
|
Post by muttsnhahn on Mar 22, 2007 12:22:24 GMT 1
We are trying to get out rental license for a flat we bought with our Croatian friend who lives in UK. to get license though they want our Croatian friend to have a medical in Croatia and will not except medical from UK Dr. this is inconvenient an also confusing as to why. Anyone know about this practice? Anyway around it? It is just our friend has now had a leg operation that means he can not flight back for 6 weeks. this causes a delay.
|
|
|
Post by Carol on Mar 22, 2007 18:05:31 GMT 1
have you tried offering a Uk medical with a translation by a court certified translator?
|
|
muttsnhahn
Full Member
I swear to drunk i'm not god!
Posts: 86
|
Post by muttsnhahn on Mar 22, 2007 18:07:52 GMT 1
ooh no do you think this might work?
|
|
|
Post by Carol on Mar 22, 2007 18:33:10 GMT 1
when you want the french state to accept an offical document written in a foriegn language it s the only way. maybe you will need it apostilled too
|
|
muttsnhahn
Full Member
I swear to drunk i'm not god!
Posts: 86
|
Post by muttsnhahn on Mar 22, 2007 23:47:24 GMT 1
what does that mean??? sorry of my ignorance .
|
|
|
Post by Carol on Mar 23, 2007 8:02:54 GMT 1
sorry ... i meant to say when the Croatian state accepts an official doc...
Basically Croatia runs a system of notaries just as they do in france, spain, etc etc. One of their jobs is to stamp documents thus declaring them valid. In the uk a private person can just sign a doument, even a contract, but here in Croatia unless you do it in front a notary itsnot worth anything. Notaries exist in the UK but their work is not recognised in Croatia, so instead the FCO has the legalisation department who issue an apostile which is recognised here. everytime you want to do anything official in croatia, the documents which support your application have to be written in Croatian. If that's not possible (e.g. your British birth certificate), then they have to be translated by a Croatian court certified translator. If the original document with the tranlsation attached is still not enough, then you could volunteer to prove that the document is genuine by having it apostiled (cost about £27 and three week wait). If after all that is still not good enough, then you need to argue that British doctors qualifications are internationally recocognised and that you don't have to have gone to a croatian university to be qualified! The reason its all about "try this and then try that" is because each office of each government department (and sometimes each person in that office) has their own way of interpreting the rules. Sometimes the admin staff simply don't know the rules, (even thiough it is their job so they find it easier to refuse, hoping you'll just go away. Its this lack of consistency whch has kept some of the threads on this forum running so long as everyone who has tried to do the same thing has had a different experience. Sometimes if you can't succeed with one person, you need to go back the following day and without refering to the previous day at all start again with the first person's colleague.
|
|
muttsnhahn
Full Member
I swear to drunk i'm not god!
Posts: 86
|
Post by muttsnhahn on Mar 23, 2007 10:42:49 GMT 1
great! We will try!
|
|
|
Post by hansel on Mar 23, 2007 14:53:40 GMT 1
It might depend on where you do it but I apostille birth certificates in London, Foreign and Commonwealth Office just off Trafalgar Square and they do it the same day. You would have to wait there for a couple of hours but you are done the same day at about the price that Carol mentioned.
Once I have birth certificate apostilled I take it to Croatia to an official translator who does a translation of the certificate and the apostille itself. It costs me around £50.00 each time for all of this. Than it goes to the police for business permit as just one of a number of documents that needs to be submitted every year.
|
|
muttsnhahn
Full Member
I swear to drunk i'm not god!
Posts: 86
|
Post by muttsnhahn on Mar 23, 2007 14:55:18 GMT 1
It is the Medical that really confuses us... Why??
|
|
|
Post by hansel on Mar 23, 2007 15:35:46 GMT 1
I understand it is the Medical and don't have any other advice to you apart from the process that applies to birth certificates. Bringing a document in english to a Croatian office is the same like bringing a document in croatian to an English office. Just trying to say they do need to have something they can read and understand so at least an official translation. If you want to make your case stronger than apostille it. In this case they should not have any material to argue. Not saying they are right to make it so complicated for you and all of us but if you want to move ahead you have to sort it out even if it costs and takes time.
What do you think why there is so much corruption in Croatia?
|
|
muttsnhahn
Full Member
I swear to drunk i'm not god!
Posts: 86
|
Post by muttsnhahn on Mar 23, 2007 15:39:53 GMT 1
I understand it is the Medical and don't have any other advice to you apart from the process that applies to birth certificates. Bringing a document in english to a Croatian office is the same like bringing a document in croatian to an English office. Just trying to say they do need to have something they can read and understand so at least an official translation. If you want to make your case stronger than apostille it. In this case they should not have any material to argue. Not saying they are right to make it so complicated for you and all of us but if you want to move ahead you have to sort it out even if it costs and takes time. What do you think why there is so much corruption in Croatia? ah perhaps I sounded harsh. Sorry I am really frustrated with the process not you lot your all fab! Your ideas are sound! I just can't start recouping my money until all the t's are crossed and the i's are dotted. So thanks again for the advice!
|
|
|
Post by hansel on Mar 23, 2007 16:05:02 GMT 1
Thanks, feel better now. All the best!
|
|
|
Post by darcy on Mar 23, 2007 17:22:20 GMT 1
Could anybody explain to me a rental license process? Documents, fees, even a CRO link could help ...
|
|
|
Post by dravlic on Mar 29, 2007 10:19:07 GMT 1
|
|
|
Post by darcy on Mar 29, 2007 12:52:58 GMT 1
Thanks a lot. Perfect for learning the language. (I gave up speaking.)
|
|