|
Post by Ribaric on Oct 16, 2006 23:26:50 GMT 1
I have need of a Croatian tongue twister - purely for showing-off purposes you understand. Can anyone oblige?
Something like ...
"What sort of wood would a woodchuck cut if a woodchuck could chuck cut wood"
Sad I know but that's me!
|
|
|
Post by gmh on Oct 17, 2006 8:00:13 GMT 1
This ones perfect for you. 'Riba ribi grize rep'
and
'šuplje klupko šupljoklupko'
and the old 1 word mouthful
'prijedstolonaslijednica'
|
|
|
Post by Sasha on Oct 17, 2006 10:15:23 GMT 1
Papa, this is great!
|
|
|
Post by Ribaric on Oct 17, 2006 13:45:51 GMT 1
OK smart @rse! Eudict doesn't know what most of these words are (but you knew that didn't ya). So, what does...
Riba ribi grize rep (something about fish and tail)
šuplje klupko šupljoklupko (nemam pojma - a ball?)
and prijedstolonaslijednica (isto)
actually mean?
I'm not gonna use anything unless it's OK in polite company.
|
|
|
Post by gmh on Oct 17, 2006 14:11:35 GMT 1
I was going to put the english translations but I thought your Croatian was at a level where you could figure them out. 'fish to another fish bites tail' that's a literal translation the hollow ball - šupljoklupko (name for a ball of wool apparently) and.. female heir to the throne i think
|
|
|
Post by Slatkica on Oct 21, 2006 15:08:13 GMT 1
More more!! ;D
|
|
|
Post by Ribaric on Oct 21, 2006 23:36:38 GMT 1
Does anyone know the phrase about some kind of tree on top of a hill? Something to do with the wind blowing it about ..... or something?
|
|
|
Post by quest on Oct 22, 2006 0:47:14 GMT 1
Na vrh brda vrba mrda = On top of the hill a willow (?) tree is shaking (eng.)
|
|
|
Post by Ribaric on Oct 22, 2006 9:32:26 GMT 1
Tako je! How do people who cannot say "R" pwoperly pwonounce this? Johnathan Woss would have a gweat time.
|
|
|
Post by Ribaric on Nov 15, 2006 15:34:22 GMT 1
Thanks Owl, I found these...
Pile pikæe dok do kuæe ne dopikæe. Chicken clucks until to the house it clucks.
Riba ribi grize rep. One fish bites another fishes tail.
Na vrh brda vrba mrda. On top of the hill a willow swings.
Petar Petru pleo petlju pokraj puta po sto puta. Petar made a loop for Peter by the road, hundreds of times.
Sjedi stari Zlokotlokrp i stara Zlokotlokrpa i njihovih dvoje troje zlokotlokrpèadi. There sits an old cauldron-mender and his old cauldron-mendending wife and their two or three cauldron-mending children.
Cvrèi cvrèi cvrèak na èvoru crne smrèe. Chirping chirping cricket on the knot of a black spruce.
I'm still having trouble with "hvala" ;D
|
|
|
Post by valiant on Dec 6, 2006 22:24:41 GMT 1
i say fala. i call the island of hvar...kvar. and noone notices. sanader has the tendancy to describe people and things he doesnt like as "stupidan or stupidno"
|
|
|
Post by elaine on Dec 7, 2006 17:00:40 GMT 1
I have real difficulty when asking who won the football match - you need to know what you're doing with your p's, b's and j's!! (No) prize for the first person who works out this one!
|
|
|
Post by Slatkica on Dec 7, 2006 19:33:45 GMT 1
I have real difficulty when asking who won the football match - you need to know what you're doing with your p's, b's and j's!! (No) prize for the first person who works out this one! ??
|
|
|
Post by Ribaric on Dec 7, 2006 23:38:16 GMT 1
When you are a fan of a football team like Leyton Orient (currently bottom of 3rd division - or 'league one' as they call it) then you never get used to answering the weekly question with 'pobijedili su'. I know well how to say 'izgubili su' as that's what Orient do best!.
|
|
|
Post by elaine on Dec 8, 2006 12:11:12 GMT 1
Close, Rib, close! As a Dundee United supporter I understand only too well!! Another question - which UK team is the only one to have beaten Barca every time they've played (home and away, more than twice)? Anyway, back to the original - think about how you could muck up saying 'pobijedit' if you are not very careful!
|
|