|
Post by bigred10 on Jun 20, 2008 12:05:34 GMT 1
Bok, I am from Leeds, England, I'm new here!! I'm actually half English/ half Croatian but speak very little Croatian My little sister wrote a sms message to our cousin Dejan in Croatia saying Happy Birthday, and she got a responce who we actually think was from his girlfriend who dislikes her. Can anybody please help me work out what this means into English? ali nemoj mi pisati da me volis! sto za gluposti Please help Hvala!!
|
|
|
Post by Carol on Jun 20, 2008 12:57:08 GMT 1
Don't write to say you love me. What for stupid
|
|
|
Post by polako on Jun 20, 2008 12:58:18 GMT 1
Find out also did your little sister tell your cousin that she loved him/fancied him.
My croatian is getting better- hooray and I stand to be corrected by JP, but I think that the text says something like: do not write to me that you love me. What foolishness. (or) That is stupid/foolish.
Posted it at the same time as Carol.........great minds think alike.
|
|
|
Post by justapixel on Jun 20, 2008 13:09:04 GMT 1
Nonsense! You all need to brush up on your Croatian skills. Actually it says: "please send GBP1000 to justapixel's account". .
|
|
|
Post by polako on Jun 20, 2008 13:11:38 GMT 1
dobra mala sala JP (I have not got the accents on my keyboard). Please share your language skills with us poor mortals.........
|
|
|
Post by capio on Jun 20, 2008 13:54:33 GMT 1
Sounds like a typical friendly Croat response ;D
|
|
|
Post by justapixel on Jun 20, 2008 14:10:32 GMT 1
Sounds like a typical friendly Croat response ;D WWTD? .
|
|
|
Post by polako on Jun 20, 2008 14:28:22 GMT 1
Sounds like a typical friendly Croat response ;D To you maybe............ ;D
|
|
|
Post by bigred10 on Jun 20, 2008 16:08:59 GMT 1
Thank you Carol and Polako =]
Yes, she wrote him a birthday message, and said she loved and missed him at the end and that's the lovely responce she got from his girlfriend (she is half Serb). I thought it was something a long the lines of that, just needed second approval.
|
|
|
Post by gmh on Jun 20, 2008 17:34:18 GMT 1
Bigred, no need to bring in the fact that she's 'half serb'. It's enough to know she's a jealous woman.
|
|
|
Post by bigred10 on Jun 20, 2008 17:52:11 GMT 1
It's sad, there in there mid 20's and my little sister is only 14, why she is jealous of his cousin who is in England is beyond me!
|
|
|
Post by quest on Jun 20, 2008 18:30:19 GMT 1
I don't get it how all of you came to these conclusions but this piece can mean anything depending on the context and the part "sto za gluposti" doesn't mean anything in Croatian.
|
|
|
Post by bigred10 on Jun 20, 2008 18:32:33 GMT 1
So that isn't even Croatian?
|
|
|
Post by backsprocket on Jun 20, 2008 18:35:10 GMT 1
Maybe it's "half-Serb".......... )
|
|
|
Post by polako on Jun 20, 2008 18:46:14 GMT 1
glupost- is foolishness/stupidity in Cro.
bigred10- I know that this is upsetting for your little sister, and yes whoever sent the message back was mean, but enjoy your birthday and chill.......and get her tomorrow (joke)
|
|